[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

releases/formal-1.4/NetBSD-1.4.2.html 1.3



以下のページの翻訳をしました。ツッコミをお願いします。

  releases/formal-1.4/NetBSD-1.4.2.html 1.3

変更点以外の部分は、既存のもの (1.4.1 と 1.4.3) とほぼ同じです。
金曜日までに異議がなければ、 commit します。

原文は
  http://cvsweb.de.NetBSD.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/htdocs/releases/formal-1.4/NetBSD-1.4.2.html?rev=1.3;content-type=text%2Fhtml
で、訳文は
  http://www.na.rim.or.jp/%7Ekano/tmp/releases/formal-1.4/NetBSD-1.4.2.html
に置いてあります。

以下は原文との差分です。

--- NetBSD-1.4.2.html.orig	2007-09-13 22:39:55.000000000 +0900
+++ NetBSD-1.4.2.html	2007-09-13 23:01:17.000000000 +0900
@@ -1,17 +1,18 @@
 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
 
-<html>
+<html lang="ja">
 <head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-2022-JP">
 <!-- Copyright (c) 1994-2003
 	The NetBSD Foundation, Inc.  ALL RIGHTS RESERVED. -->
-<link rev="made" href="mailto:www@NetBSD.org">
+<link rev="made" href="mailto:www@jp.NetBSD.org">
 <link rel="shortcut icon" href="/favicon.ico" type="image/x-icon">
 <link rel="stylesheet" href="/NetBSD.css" type="text/css">
-<title>NetBSD 1.4.2 Release Announcement</title>
+<title>NetBSD 1.4.2 リリース声明</title>
 </head>
 <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
 
-<h1>NetBSD 1.4.2 Release Announcement</h1>
+<h1>NetBSD 1.4.2 リリース声明</h1>
 
 <hr>
 <p>
@@ -25,77 +26,75 @@
 <hr>
 <p>
 
-The NetBSD Project is pleased to announce the release of NetBSD 1.4.2.
+NetBSD プロジェクトは、NetBSD 1.4.2 のリリースをお知らせできることを喜ばしく思います。
 <p>
 
-This release fixes problems found in the earlier 1.4.x family of
-releases, including some security issues.  We urge users to upgrade
-their systems.  NetBSD 1.4.2 includes important changes on many
-architectures.
+このリリースでは、これまでの1.4.x系リリースで見つかった、いくつかのセキュリティー問題を含む問題が修正されています。
+利用者はシステムをアップグレードすることをお勧めします。
+NetBSD 1.4.2には、多くのアーキテクチャーでいくつかの重要な変更が含まれています。
 <p>
 
-The release binaries and source are available now, and can be found on
-mirror sites across the world. Please use a mirror close to you.  A
-gzipped patch is available, containing all of the changes to the main
-system sources since 1.4.1 (just 'src'; not including X or package
-source changes).
+リリースバイナリーとソースが利用可能です。
+世界中のミラーサイトでも見つけられるでしょう。
+どうぞ近くのミラーサイトをご利用下さい。システムソース
+(「src」だけで、Xやpackageの変更は含みません)
+の1.4.1からの全ての変更を含んでいるgzipされたパッチも利用可能です。 
 <p>
 
-NetBSD 1.4.2 contains a number of new features, which have been
-imported from the main NetBSD development branch since NetBSD 1.4.1
-was released, including:
+NetBSD 1.4.2 は、NetBSD 1.4.1のリリース以降にNetBSDのメイン開発ブランチに取り込まれた、
+以下のような多くの新機能を含みます:
 <p>
 
 <ul>
-  <li>IPfilter upgrade to version 3.3.6
-  <li>XFree upgrade to XFree86 version  3.3.6
-  <li>upgdate of BIND to 8.2.2-P5
-  <li>driver added for Alteon Gigabit Ethernet cards
-  <li>driver added for Realtek 100Mbit/s Ethernet cards
-  <li>driver added for VIA Rhine Fast PCI Ethernet cards
-  <li>driver added for DPT SmartCache/SmartRAID III or IV SCSI adapters
-  <li>driver added for BOCA 6-port ISA serial cards
-  <li>support for X-surf board on Amiga
-  <li>support for ext2fs revision 1 (with read-only support for
-      'sparse_super' and 'filetype' options)
-  <li>SysV compatible user management utilities (useradd, ...)
-  <li>mktemp(1) added (primarily for use in shell scripts)
-  <li>tcpdump now can do hex/ascii dumps
-  <li>errno is now always a macro, to ease the integration of thread
-      libraries with both system and third-party libraries
+  <li>IPfilter がバージョン 3.3.6 に更新されました
+  <li>XFree が XFree86 バージョン 3.3.6 に更新されました
+  <li>BIND が 8.2.2-P5 に更新されました
+  <li>Alteon ギガビットイーサネットカード用のドライバーが追加されました
+  <li>Realtek 100Mbit/s イーサネットカード用のドライバーが追加されました
+  <li>VIA Rhine Fast PCI イーサネットカード用のドライバーが追加されました
+  <li>DPT SmartCache/SmartRAID III および IV SCSI アダプター用のドライバーが追加されました
+  <li>BOCA 6-port ISA シリアルカード用のドライバーが追加されました
+  <li>Amiga 上の X-surf ボードに対応しました
+  <li>ext2fs リビジョン 1 に対応しました (
+      'sparse_super' および 'filetype' オプションの、読み取りのみに対応) 
+  <li>SysV 互換のユーザー管理ユーティリティー (useradd, ...)
+  <li>mktemp(1) が追加されました (主にシェルスクリプトで使うためのもの)
+  <li>tcpdump が hex/ascii の出力に対応しました
+  <li>システムとサードパーティー製ライブラリーの両方でスレッドライブラリーの統合を容易にするため、
+      errno が常にマクロになりました。
 </ul>
 <p>
 
-Additionally, more than 120 formally reported problems have been fixed
-since NetBSD 1.4.1, and NetBSD 1.4.2 also contains fixes for a lot of
-non-reported problems discovered by developers and others during the
-NetBSD 1.4.2 release cycle.
+このほか、NetBSD 1.4.1 に対して、
+これまでに報告された 120 を超える問題が修正されています。
+また、NetBSD 1.4.2 では、報告された問題のほか、開発者が発見した問題や
+その他 NetBSD 1.4.2 リリースサイクルで発見された問題の修正が、
+数多くおこなわれています。
 <p>
 
-A full list of all the changes applied between NetBSD 1.4.1 and NetBSD
-1.4.2 can be found in
+NetBSD 1.4.1から1.4.2の間の変更点の完全なリストは以下の場所にあります。
 <p>
 
 <blockquote><a href="ftp://ftp.NetBSD.org/pub/NetBSD/NetBSD-archive/NetBSD-1.4.2/CHANGES-1.4.2">ftp://ftp.NetBSD.org/pub/NetBSD/NetBSD-archive/NetBSD-1.4.2/CHANGES-1.4.2</a></blockquote>
 <p>
 
-Please see the INSTALL note for your architecture(s) for further
-information, especially for the known caveats with this release.
+使いのアーキテクチャーについてのより詳しい情報、
+特に、このリリースに関する既知の注意事項については、インストールメモをご覧ください。
 <p>
 
-Please also note that the LAST_MINUTE file in the main release
-directory contains pointers to last minute changes which did not make
-the source cutoff date.
+また、リリースディレクトリーに含まれるLAST_MINUTEファイルには、
+リリース用のソースコード変更締切日以降に本リリースにおいて修正された変更の情報が含まれています。
+こちらもあわせてご覧ください。
 <p>
 
 <table border=0 cellpadding=0 cellspacing=0><tr>
-  <td>More information:&nbsp;&nbsp;</td>
+  <td>詳細情報:&nbsp;&nbsp;</td>
   <td><a href="./">http://www.NetBSD.org/releases/formal-1.4/index.html</a></td>
 </tr><tr>
   <td>NetBSD-1.4.2:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</td>
   <td><a href="ftp://ftp.NetBSD.org/pub/NetBSD/NetBSD-archive/NetBSD-1.4.2/">ftp://ftp.NetBSD.org/pub/NetBSD/NetBSD-archive/NetBSD-1.4.2/</a></td>
 </tr><tr>
-  <td>NetBSD mirror list:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</td>
+  <td>NetBSD ミラーリスト:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</td>
   <td><a href="../../mirrors/">http://www.NetBSD.org/mirrors/</a></td>
 </tr></table>
 <p>
@@ -104,36 +103,40 @@
 <p>
 
 <hr>
-<a href="./">Up to <em>NetBSD 1.4 formal release</em></a>
+<a href="./"><em>NetBSD 1.4 公式リリース</em>に戻る</a>
 <hr>
 
 <table width="100%"><tr><td>
   <table><tr><td>
     <a href="../../"><img
-        src="../../images/NetBSD-flag.png" border="0"
+        src="../../../images/NetBSD-flag.png" border="0"
         width="90" height="90" alt=""></a>
   </td><td>
     <a href="../../"><img
-        src="../../images/empty.gif" border="0"
-        width="1" height="1" alt="NetBSD ">Home Page</a>
+        src="../../../images/empty.gif" border="0"
+        width="1" height="1" alt="NetBSD ">ホームページ</a>
   </td></tr></table>
 </td><td>
   <table><tr><td>
     <a href="../formal.html"><img
-        src="../../images/NetBSD-flag.png" border="0"     
+        src="../../../images/NetBSD-flag.png" border="0"     
         width="90" height="90" alt=""></a>
   </td><td>
     <a href="../formal.html"><img
-        src="../../images/empty.gif" border="0"
-        width="1" height="1" alt="NetBSD ">Other Formal Releases</a>
+        src="../../../images/empty.gif" border="0"
+        width="1" height="1" alt="NetBSD ">他の公式リリース</a>
   </td></tr></table>
 </td></tr></table>
 
 <hr>
 <address>
   <small>
-  <a href="http://www.NetBSD.org/cgi-bin/feedback.cgi">(Contact us)</a>
+  (連絡先 - <a href="http://www.NetBSD.org/cgi-bin/feedback.cgi">英語</a>,
+       <a href="mailto:www@jp.NetBSD.org">日本語:
+       www@jp.NetBSD.org</a>)<br>
   $NetBSD: NetBSD-1.4.2.html,v 1.3 2007/07/28 17:30:14 kano Exp $<br>
+  <!-- Based on english version: -->
+  <!-- NetBSD: NetBSD-1.4.2.html,v 1.3 2007/07/28 17:30:14 kano Exp   -->
   <a href="../../about/disclaimer.html">Copyright &copy; 1994-2003
   The NetBSD Foundation, Inc.  ALL RIGHTS RESERVED.</a>
   </small>