[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: 日本語入力
ログインメッセージにStarting canna.の後にエラーメッセージが出たので
# setenv PKG_PATH
ftp://ftp.NetBSD.org/pub/pkgsrc/packages/NetBSD-3.1/powerpc/All
# pkg_add Canna-dict
# reboot
をするとエラーメッセージが出力されなくなりました
% startx
% pkg_info -L kinput2
の結果に「/usr/X11/lib/X11/app-defaults/Kinput2」は表示されませんでした
「/usr/pkg/lib/X11/app-defaults/kinput2」は表示されました
% kinput2 -canna -cannaserver "hostname" &
% Cannot load app-defaultsfile.
...
Maybe kinput2 is not installed corrently,
or your file search path (specified by
environment variable 'XFILESEARCHPATH')
is wrong.
Worning:(文字化け)
Error: IMProtocol: resource locales must be specified at widget at
widget creation
とエラーメッセージが出力されました
% echo $XFILEPSEARCHPATH
/usr/pkg/lib/X11/app-defaults
% pkg_info -D xpkgwedge
pkg_info: can't findpackage 'xpkgwedge'
# setenv PKG_PATH
ftp://ftp.NetBSD.org/pub/pkgsrc/packages/NetBSD-3.1/powerpc/All
# pkg_add xpkgwedge
# reboot
/etc/profile
/etc/csh.login
に「setenv XAPPLRESDIR /usr/pkg/lib/X11/app-defaults」の1行を追加してreboot
% startx
% kinput2 -canna -cannaserver "hostname" &
[1] 107
% Worning:(文字化け)
% ps | grep kinput2
107 ttyp2 I 0:00.08 (kinput2)
% emacs
emacs上で[Shift]+[Space] を押しても日本語入力ができません
他にも設定すべきことがあるのか教えていただけないでしょうか?
よろしくお願いします
--
griotte-chambertin
griotte.chambetin@gmail.com
- Follow-Ups:
- Re: 日本語入力
- From: 藤原 誠/Makoto Fujiwara<makoto@ki.nu>
- References:
- 日本語入力
- From: griotte-chambertin <griotte.chambertin@gmail.com>
- Re: 日本語入力
- From: KAWAMOTO Yoshihisa <kawamoto@tenjin.org>
- Re: 日本語入力
- From: griotte-chambertin <griotte.chambertin@gmail.com>
- Re: 日本語入力
- From: "OBATA Akio" <obata@lins.jp>