[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: 日本語入力
> 千葉市中央区長洲
> 藤原 誠
とりあえず、この辺だけで済みません:
| To: port-powerpc-ja@jp.netbsd.org
| From: griotte-chambertin <griotte.chambertin@gmail.com>
| Subject: Re: 日本語入力
| Date: Sat, 17 Nov 2007 18:10:26 +0900
> % startx
> % kinput2 -canna -cannaserver "hostname" &
> [1] 107
> % Warning:(文字化け)
このような時に、Warining ですから無視してもいい訳ですが、
何を言っているかは気になります。そこで
文字化けをしないで表示するためには
(1) kterm を起動して、その中で操作する
または
(2) xterm の中であれば setenv LANG C
にしておく
(操作している話の都合上、setenv LANG C は良くないことがある
かも知れませんので、(2) は「必要に応じて使」って下さい。
kterm の起動もそれなりに大変なことがあるでょうが、取敢えず。
僕は
kterm -fn r14 -fk k14 -km euc
のように起動しているはずです。
> % ps | grep kinput2
> 107 ttyp2 I 0:00.08 (kinput2)
> % emacs
> emacs上で[Shift]+[Space] を押しても日本語入力ができません
emacs の版は何でしょうか ? pkg_add したものなら、こちらでも
調べれば分るとは思いますが、次のようにして調べられるはずです。
ttyp0:makoto@mini 19:20:45/071117(~)> emacs --version
GNU Emacs 22.0.50.2
(以下略)
この僕の例は pkg_add したものではないですごめんなさい
pkg_info emacs でもいいかと思います。
---
(藤原)
- Follow-Ups:
- Re: 日本語入力
- From: griotte-chambertin <griotte.chambertin@gmail.com>
- References:
- 日本語入力
- From: griotte-chambertin <griotte.chambertin@gmail.com>
- Re: 日本語入力
- From: KAWAMOTO Yoshihisa <kawamoto@tenjin.org>
- Re: 日本語入力
- From: griotte-chambertin <griotte.chambertin@gmail.com>
- Re: 日本語入力
- From: "OBATA Akio" <obata@lins.jp>
- Re: 日本語入力
- From: griotte-chambertin <griotte.chambertin@gmail.com>