>>「いとぢゅん」という表記は本人は好んで使ってましたが、 >>他人が敬称なしで使うのには少し違和感があります。 >>私の感覚では「itojun」ならそのまま違和感なく使えます。 >> >>というわけで「追悼 itojun」はどうですか? >うーん,それでも敬称無しのような気がしますので, 「itojun」と「いとぢゅん」は違うというかんじなので、 それはそれでよいのかと。 # これまでの htdocs 翻訳でも、itojun さんのフルネームは敬称なしです。 というか、 > 「いとぢゅん」に捧ぐ むしろ、こっちのが違和感があります。